-
1 ὅταν
ὅταν temporal particle (since Hom. who, however, always separates it [ὅτʼ ἄν]; ins, pap, LXX, pseudepigr., Philo, Joseph., apolog.)① pert. to an action that is conditional, possible, and, in many instances, repeated, at the time that, whenever, whenⓐ w. the subj., in which case ὅτ. oft. approaches the mng. of ἐάν, since the time-reference also indicates the conditions under which the action of the main clause takes place (Kühner-G. II 447f). 1J 2:28 the mss. vary betw. ὅτ. and ἐάν (as e.g. also Judg 6:3)α. w. the pres. subj., when the action of the subordinate clause is contemporaneous w. that of the main clause. Usually of (regularly) repeated action whenever, as often as, every time that (PFay 109, 1 ὅταν θέλῃς=‘every time that you want’; likew. POxy 1676, 26; Just., D. 128, 3 ὅταν βούληται. Cp. ἄν I, cα) ὅταν ποιῇς ἐλεημοσύνην Mt 6:2; cp. 5f, 16; 10:23; Mk 13:11. ὅταν θέλητε 14:7.—Lk 12:11; 14:12f al. W. τότε foll. whenever …, then (Hero Alex. III p. 214, 5) ὅταν ἀσθενῶ, τότε δυνατός εἰμι 2 Cor 12:10. Also without the idea of repetition when 1 Th 5:3.—Looking back upon a preceding time-reference ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅταν πίνω Mt 26:29; Mk 14:25. Introducing an epexegetical statement 1J 5:2 (B-D-F §394).β. w. the aor. subj., when the action of the subordinate clause precedes that of the main clause (IMaronIsis 9 [ὅτ]αν οἷς ἔβλεψα τὸν ἥλιον=‘whenever with what [eyes] I have seen the sun’ [corrected restoration of editio princeps]; PLips 104, 16 [96/95 B.C.]; PRyl 233, 2; Is 28:19; 57:13; Ath. 1, 4): ὅταν ὀνειδίσωσιν when they (have) revile(d) Mt 5:11. Cp. 12:43 (s. KBeyer, Semitische Syntax im NT, ’62, 285f); 13:32; 23:15; 24:32f; Mk 4:15f, 31f; 13:28; Lk 6:22, 26 and oft. W. τότε foll. when (someth. has happened), then (Sir 18:7; Jos., Bell. 6, 287, Ant. 10, 213; TestJob 38:3; ApcEsdr 3:13 p. 27, 24) Mt 24:15f; 25:31; Mk 13:14; Lk 5:35 (different in the parallels Mt 9:15; Mk 2:20, where ἡμέραι ὅταν days when belong together and τότε is connected w. καί); Lk 21:20; J 8:28; 1 Cor 15:28, 54; Col 3:4.ⓑ w. the ind. (on this late development s. B-D-F §382, 4; Rob. 972f; also Schwyzer II 304).α. w. fut. ind. (1 Km 10:7; SibOr 4, 70; 11, 219) when 2 Cl 12:2 (GEg 252, 57 has the aor. subj. in the corresponding pass.); 17:6; 15:5 (s. Reinhold 108 and 2 below); Lk 13:28 v.l. (for ὄψησθε). Whenever Rv 4:9 (Mussies 343–47).β. w. pres. ind. (Strabo 12, 27 p. 555 ὅταν δείκνυται; Ps.-Lucian, Philop. 26; PHamb 70, 19 ὅταν τὸν λόγον δίδομεν; Ps 47:4 v.l. [ARahlfs, Psalmi cum Odis ’31]; Philo, Poster. Cai. 15 v.l.—ADebrunner, Glotta 11, 1920, 26f) Mk 11:25 (in addition to στήκετε, στήκητε and στῆτε are also found in the mss.). As a v.l. in Lk 11:2 and J 7:27.γ. w. impf. ind. (Polyb. 4, 32, 5f ὅταν … ἦσαν; ins in CB I/2, 477 no. 343, 8; Gen 38:9; 1 Km 17:34; Ps 119:7; Da 3:7 Theod. v.l.; ParJer 2:3) ὅταν αὐτὸν ἐθεώρουν Mk 3:11.δ. w. aor. ind., in place of ὅτε when (Ex 16:3; Ps 118:32; GrBar 4:11; 8:1; ApcMos 17:37) Rv 8:1 (v.l. ὅτε); whenever (Ex 17:11; Num 11:9) ὅταν ὀψὲ ἐγένετο, ἐξεπορεύοντο ἔξω τῆς πόλεως Mk 11:19 (s. B-D-F §367; difft. Mlt. 248); Hs 9, 4, 5; 9, 17, 3.ε. w. the plpf. ind. as soon as Hs 9, 1, 6.② marker of a point of time simultaneous with an action and functioning with causal force, inasmuch as ὅταν βλέπετε since you see 4:14 (s. Reinhold 108f).—M-M. -
2 ὅταν
A whenever, with a conditional force, so as nearly to = ἐάν (v.εἰ B.
II), referring to an indef. future (cf.ὅτε A.
I. IC), Il.1.519, etc.; also of events like ly to recur, 2.397, IG12.97.9, etc.: also in [dialect] Ep.ὅτε κεν Il.1.567
, 6.225: strengthd.,ὅ. περ S.OC 301
, Pl.R. 565a, 565d: repeated for rhet. effect,ὅ. ὡς ὑβρίζων, ὅ. ὡς ἐχθρὸς ὑπάρχων, ὅ. κονδύλοις, ὅ. ἐπὶ κόρρης D.21.72
.b later causal, since, ὅταν.. ᾖ since it is, Arist.Mu. 395a19, cf. D.Chr.7.105, Porph.Gaur.11.2; in earlier examples the application to the particular case is less directly expressed, καὶ τοῦτο τυφλὸν ὅταν ἐγὼ βλέπω βραχύ this too (viz. my staff) is blind when I am (= when its owner is) short-sighted, E. Ion 744, cf. S.Aj. 137 (anap.), Pl.Sph. 241a, Din.3.9.2 never with ind. in early authors, exc. in Od.10.410, ὡς δ' ὅταν.. σκαίρουσι (s. v. l.); in 24.88, ὅτε κεν.. ζώννυνταί τε νέοι καὶ ἐπεντύνονται ἄεθλα; and in Il.12.41, ὡς δ' ὅτ' ἂν ἔν τε κύνεσσι καὶ ἀνδράσι.. στοέφεται ( ἔναντα κύνεσσι cj. Monro): but freq. in LXX with [tense] impf. ind., asὅταν εἰσήρχετο Ge.38.9
, cf. Plb.4.32.5, Ev.Marc.3.11: also with [tense] aor. ind., LXX Ex.16.3, Apoc.8.1: with [tense] fut. ind.,ὅταν ἕξουσι Apollod.Poliorc.187.12
; ὅταν ὄψεσθε (v.l. ὄψησθε) Ev.Luc. 13.28: with [tense] pres. ind.,ὅταν δείκνυται Str.12.3.27
(s. v.l.): generally, ὅταν supersedes ὅτε in Hellenistic Greek.3 never with opt. in early authors, exc. in orat. obliq., where in orat. recta the subj. with ὅταν would have stood, as perh. A.Pers. 450 may be expld. ( ὅτ' ἐκνεῶν Elmsl.); ὅτε κεν folld. by ἵκοι, Il.9.525.II Special usages:1 to introduce a simile, 10.5, Od.5.394.2 πρίν γ' ὅ., = πρίν γε ἢ ὅ. (v.ὅτε A. 11.2
), 2.374.3 εἰς ὅτε κεν until such time as.., ib.99, 19.144.4 ὅ. τάχιστα, Lat. cum primum, Ar.Th. 1205, X.Cyr.4.5.33;ὅ. πρῶτον Pl.Ly. 211b
. [ ὅτᾱν only in later Poetry, Lyr.Alex. Adesp.37.17.] -
3 ὅταν
1 whenever c. subj.πῆμα θνᾴσκει, ὅταν θεοῦ Μοῖρα πέμπῃ ὄλβον O. 2.21
καὶ ὅταν εἰς Ἀίδασταθμὸν ἀνὴρ ἵκηται, ἔπορε μόχθῳ βραχύ τι τερπνόν O. 10.91
πιθέσθαι κελήσατό μιν, ὅταν δ' εὐρυσθενεῖ καρταίποδ ἀναρύῃ Γαιαόχῳ, θέμεν βωμόν O. 13.80
τίθησι ὅταν καταζευγνύῃ σθένος ἵππιον P. 2.10
ἐν πάντα δὲ νόμον, εὐθύγλωσσος ἀνὴρ προφέρει παρὰ τυραννίδι, χὠπόταν ὁ λάβρος στρατός, χὤταν πόλιν οἱ σοφοὶ τηρέωντι P. 2.88
ὁ πλοῦτος εὐρυσθενής, ὅταν τις ἀνάγῃ P. 5.2
ἀλλ' ὅταν αἴγλα διόσδοτος ἔλθῃ, λαμπρὸν φέγγος ἔπεστιν ἀνδρῶν P. 8.96
καὶ γὰρ ὅταν θεοὶ ἀντιάζωσιν, βελέων ὑπὸ ῥιπαῖσι κείνου φαιδίμαν γαίᾳ πεφύρσεσθαι κόμαν ἔνεπεν N. 1.67
ταῦτα, Νικάσιππ, ἀπόνειμον ὅταν ξεῖνον ἐμὸν ἠθαῖον ἔλθῃς I. 2.47
-
4 όταν
-
5 ὅταν
-
6 οταν
ὅτ΄ ἂν (ἄνεμοι) γένωνται Hom. — когда поднимаются ветры;
τί που δράσεις, ὅ. τὰ λοιπὰ πυνθάνῃ κακά ; Aesch. — что же станешь делать, когда узнаешь о прочих несчастьях?;ὅ. δ΄ ἵκηται Soph. — когда он придет;χὤταν (= καὴ ὅ.) τις εὖ ζῇ Soph. — когда кто-л. преуспевает;ὅ. τάχιστα Xen., Arph. и ὅ. πρῶτον Plat. — лишь только, как скоро;ὅ. τε …καὴ ὅ. … Plat. — в том случае, когда …или в случае, если … -
7 ὅταν
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ὅταν
-
8 ὅταν
ὅτ-αν, im Fall daß, eine bedingte Zeitbestimmung: so oft als, so bald als, von einer öfters wiederkehrenden Handlung in Bezug auf die Gegenwart; ὅτ' ἄν μ' ἐρέϑῃσιν ὀνειδείοις ἐπέεσσιν, was wohl stattfinden dürfte; ὡς δ' ὅτ' ἄν, wie wenn; οὐκοῦν οἱ ἀνδρεῖοι οὐκ αἰσχροὺς φόβους φοβοῦνται, ὅταν φοβῶνται, wenn sie ja fürchten, den Fall angenommen, daß sie fürchten; πότερον τὰ μεταξὺ ταῦτα ἕνεκεν τῶν ἀγαϑῶν πράττουσιν, ὅταν πράττωσιν; wo wir umstellend sagen 'wenn man das Mittlere tut, tut man es des Guten wegen?'. Ὅταν τε καὶ ὅταν, sei es daß oder, sive sive -
9 όταν
σύνδ. когда, в то время как;τον δείς — когда ты его увидишь...;ήρθαν όταν φεύγαμε — они пришли, когда мы уходили
-
10 ὅταν
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὅταν
-
11 όταν
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > όταν
-
12 Ὅταν
КогдаὅτανΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > Ὅταν
-
13 ὅταν
когдаὍτανΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὅταν
-
14 ὅταν
всякий раз когда, когда.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὅταν
-
15 όταν
[отан] σννδ. когда, в то время как.Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > όταν
-
16 ὅταν
+ С 55-13-61-49-32=210 Gn 38,9; 40,14; Ex 1,16; 3,21; 11,1contr. of ὅτε ἄν; conj. with (often) indefinite significance; when -
17 όταν
[отан] σννδ. когда, в то время как. -
18 όταν
когаГрчко-македонскиот речник (Έλληνες-Μακεδονική λεξικό) > όταν
-
19 όταν
(...)diği zaman -
20 όταν
1) lorsque2) quand
См. также в других словарях:
ὅταν — whenever indeclform (conj) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
όταν — και όντας και όντες (ΑΜ ὅταν, Α και ὅτ ἄν, επικ. τ. ὅτε κεν και δωρ. τ. ὅκκα) (χρον. σύνδ. με υποθετ. δύναμη) 1. εφόσον, στην περίπτωση που (α. «όταν με ειδοποιήσεις, θα έλθω» β. «ὅτ ἄν τινα θυμὸς ἀγώγη» Ομ. Ιλ.) 2. (με καθαρά υποθετ. σημασία)… … Dictionary of Greek
όταν — σύνδ. χρον.: Όταν έρθει, όταν φύγει, όταν φυλαχτεί κτλ … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
Ὃταν ὁ θεὸς τὸ γέννημα ὁ διάβολος τὸ σάκκιον. — ὃταν ὁ θεὸς τὸ γέννημα ὁ διάβολος τὸ σάκκιον. См. Бог с рожью, а чорт с костром … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Ὅταν σπεύδη τις αὐτός, ῶ θεὸς συνάπτεται. — ὅταν σπεύδη τις αὐτός, ῶ θεὸς συνάπτεται. См. Смелым Бог владает … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
αφάνεια — Όταν ένα πρόσωπο έχει εξαφανιστεί κάτω από συνθήκες που επιβεβαιώνουν τον θάνατό του, ο θάνατος αυτού του προσώπου θεωρείται αποδεδειγμένος. Σε άλλες όμως περιπτώσεις που δεν υπάρχει αυτή η απόλυτη βεβαιότητα, ο θάνατος ενός προσώπου είναι σφόδρα … Dictionary of Greek
χὤταν — ὅταν , ὅταν whenever indeclform (conj) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χὥταν — ὅταν , ὅταν whenever indeclform (conj) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αληπασαλήδες — Όταν τα σουλτανικά στρατεύματα σκότωσαν τον Αλή πασά στα Γιάννενα, οι Έλληνες που υπηρετούσαν στην αυλή του Αλή έμειναν χωρίς αφεντικό. Τότε κατέφυγαν στην επαναστατημένη Ελλάδα και πήραν μέρος στον Αγώνα. Οι υπόλοιποι Έλληνες τους αποκαλούσαν α … Dictionary of Greek
ὅτανπερ — ὅταν whenever indeclform (conj) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής — Επίσημη ονομασία: Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής Συντομευμένη ονομασία: ΗΠΑ (USA) Έκταση: 9.629.091 τ. χλμ Πληθυσμός: 278.058.881 κάτ. (2001) Πρωτεύουσα: Ουάσινγκτον (6.068.996 κάτ. το 2002)Κράτος της Βόρειας Αμερικής. Συνορεύει στα Β με τον… … Dictionary of Greek